Couches en Bourgogne

Si vous voulez connaitre mon village d'origine, vous pouvez aller visiter ce site ICI.
Mais vous pouvez également retenir quelques dates importantes (cliquez sur les images pour les liens vers les sites)

La fête de la VIVRE : 23 et 24 Août 2008
logo-20vivre-202008-copie-1.jpg

JAZZ à COUCHES : 4, 5, 6 et 7 juillet 2007

Recherche

Recommander

Syndication

  • Flux RSS des articles

Bienvenue ! Welcome !!

A travers ce blog, je souhaitais partager ma passion pour le point de croix avec d'autres brodeuses et aussi partager avec ma famille cette région nouvelle pour moi, les Pyrénées.me
Et puis de fil en aiguille (meuh non, c'est pô un jeu de mot !...), d'autres centres d'intérêts, d'autres passions et occupations se greffent petit à petit : jardinage, nature, bricolage, lecture mais aussi la Bourgogne, ma région d'origine.
Sur mon album, vous pourrez voir mes projets terminés et à venir (qui en sont pas tous sur ce blog).
 
 Et surtout, n'oubliez pas de vous inscrire à la newsletter pour être averti des nouveaux articles !

signature-elfe.gif Bonne Visite !!l'annuaire des piquées du fil                                    

 QuiQuiPost ???

 

 


As I have some english speaking friends, I will try to write my articles in both languages.

 

Mercredi 10 juin 2009

L'autre jour, je vous montrais ça. Certains d'entre vous ont trouvé mais je ne suis pas sûre que vous vous attendiez complètement à ça, regardez bien
The other day, I shew you this. So you found it ?

Image Hosted by ImageShack.us

Mais, si, regardez bien, l'inscription en haut du grelot devrait vous donner une indication !
Come on, look on the top of the small bell should give you an indication !

Par une belle après-midi de printemps, famille lapin or sort de sa cachette.
On a lovely spring afternoon, Gold Rabbit family goes out of its hiding place.

Image Hosted by ImageShack.us

 Un petit tour dans le jardin histoire de montrer Maman lait de 1kg, Papa noir de 200g, et les bébés ; bébé noir de 100g et les jumeaux lait de 100g.

Image Hosted by ImageShack.us

Puis Maman retourne dans sa boite, en attendant une soirée télé durant laquelle je vais bien me régaler !
Then Mummy goes back in its box, waiting a TV evening while I'll enjoy it !

Image Hosted by ImageShack.us

On a donc profité d'un grand WE de mai pour passer à l'usine Lindt d'Oloron où ils bradaient les chocolats de Pâques. Malheureusement pour moi, je n'aime que le chocolat au lait et les formats classiques de 100 et 200g n'étaient plus disponibles. Il ne restait que ce gros lapin d'1 kg. Quel dommage !! lol!
During the long week-end of May, we went to the Lindt manufacture of Oloron where they wold off Easer Chocolate. Unfortunately for me, I like only milk chocolate and the classical size of 100 or 200g where not available any more. Only this big 1kg Rabbit was still remaining. What a pity !!lol!

Image Hosted by ImageShack.us

Publié dans : Divers - Communauté : Coups de coeur et cie
Ecrire un commentaire - Voir les 3 commentaires - Recommander
Samedi 6 juin 2009

Le palais El-Badi


En 1578, quelques mois après sa victoire éclatante contre les Portugais à la bataille des Trois Rois, le saadien Ahmed el-Mansour entreprnd la construction d'un palais qui devait surpasser en taille et en faste tout ce qui avait jamais été édifié par les dynasties précédentes.

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Des occupants surpenants
Chaque année, après la période de migration, de nombreuses cigognes viennent s'installer au palais El-Badi pour y faire leur nid. On les trouve perchées sur les ruines de l'édifice.

Image Hosted by ImageShack.us 

Nous avons eu la bonne idée de faire la visite de ce palais en fin d'après-midi, ce qui nous a permis de faire de jolies photos, telles que celle-ci :
We had the good idea to visit this palace at the end of afternoon, which allow us to take some good pictures, as this one :

Image Hosted by ImageShack.us 

Et bien sûr, comme dans tout Marrakech, les chats se balladent ! Que pensez-vous de celui-ci ?
And of course, as in everywhere in Marrakesh, cats move around ! What do you think about this one ?

Image Hosted by ImageShack.us

Une autre vue de la mosquée Yacoub el-Mansour, vous savez, à côté des tombeaux Saadiens.
Another view of the Yacoub el-Mansour mosque, you know, the one next to the Saadien tombs.

Image Hosted by ImageShack.us

Publié dans : Nos vacances et week-end - Communauté : Coups de coeur et cie
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Mardi 2 juin 2009

Malgré le nouvel encours que j'ai ressorti, les vacances sont souvent propices aux nouveaux projets, qui plus est quand on fait des cartons en vu d'un déménagement, on retrouve plein de trucs !!

In spite of the new "in progress" I took out, holidays are often favourable to new projects, especially when you prepare boxes for house moving, you find a lot of things !! 

Alors voilà, j'ai sorti le lin Belfast Opalescent Zweigart acheté chez Océlie il y a peu.

So I took the opalescent Belfast linen from Zweigart I bought few month ago at Ocelie. 

Déjà, je suis contente de rebroder du lin, ça faisait longtemps et c'est toujours un grand plaisir.
C'est la 1ère fois que je brode sur un lin autre que DMC et franchement, il est plus cher, certes mais alors quel plaisir ! Ce lin est doux et épais, un vrai régal !

First, I'm glad to embroider again on linen, it's still a lot of pleasure.
It's the 1st time I embroider with another linen than DMC and frankly, it's certainly more expensive, but it's so good ! This linen is soft and thick, a real delight !
 

Quant au modèle, je vous laisse deviner !  
Concerning the subject, I let you guess !

Image Hosted by ImageShack.us

Publié dans : Point de croix - Communauté : Passion Point De Croix
Ecrire un commentaire - Voir les 4 commentaires - Recommander
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés