Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Couches en Bourgogne

Si vous voulez connaitre mon village d'origine, vous pouvez aller visiter ce site ICI.
Mais vous pouvez également retenir quelques dates importantes (cliquez sur les images pour les liens vers les sites)

La fête de la VIVRE : 23 et 24 Août 2008
logo-20vivre-202008-copie-1.jpg

JAZZ à COUCHES : 4, 5, 6 et 7 juillet 2007

Recherche

Bienvenue ! Welcome !!

A travers ce blog, je souhaitais partager ma passion pour le point de croix avec d'autres brodeuses et aussi partager avec ma famille cette région nouvelle pour moi, les Pyrénées.
Et puis de fil en aiguille (meuh non, c'est pô un jeu de mot !...), d'autres centres d'intérêts, d'autres passions et occupations se greffent petit à petit : jardinage, nature, bricolage, lecture mais aussi la Bourgogne, ma région d'origine.
Sur mon album, vous pourrez voir mes projets terminés et à venir (qui ne sont pas tous sur ce blog).
 
 Et surtout, n'oubliez pas de vous inscrire à la newsletter pour être averti des nouveaux articles !

signature-elfe.gifBonne Visite !!l'annuaire des piquées du fil                                    

 QuiQuiPost ???

 

 


As I have some english speaking friends, I will try to write my articles in both languages.

 

Archives

8 octobre 2008 3 08 /10 /octobre /2008 07:00

L'autre jour, j'ai commencé à vous dévoiler les photos de mon village, Couches, pour la fête de la Vivre clique.
Evidemment, si j'ai mis si longtemps à vous les montrer, ce n'est pas que je n'en avais que 4 ! lol! 

Aujourd'hui, visite dans les rues du village pour cette merveilleuse fête.

The other day, I started to reveal the pictures of my village Couches, during the festival click
Of course, if it took me so long to select them, it not because I have only 4 ! lol! 
Today, visit in the streets of the village during this splendid festival

 

La rue principale, qui traverse le village de part en part
 The main street which goes through the village

Image Hosted by ImageShack.us


Habituellement, cette ruelle est déserte ! On peut la prendre en voiture, à double sens mais difficile de se croiser !
Usually, this narrow street is unattented ! You can go by car, on the both ways, but difficult !

Image Hosted by ImageShack.us

 La Tour Guerin fait partie du patrimoine du village

The Guerin Tour is a part of the village patrimony

Image Hosted by ImageShack.us

Et elle est très bien gardée...
And it is very well guarded...

Image Hosted by ImageShack.us

 Mais déjà on attend le spectacle...

But some people are olready waiting for the sow

Image Hosted by ImageShack.us

 Les rues sont bien gardées...
The street are well garded ...

Image Hosted by ImageShack.us

Partager cet article

Repost 0
Published by Nathalie - dans La Bourgogne
commenter cet article

commentaires