Bienvenue ! Welcome !!
Si vous voulez connaitre mon village d'origine, vous pouvez aller visiter ce site ICI.
Mais vous pouvez également retenir quelques dates importantes (cliquez sur les images pour les liens vers les sites)
Certains pourraient le penser au vu des températures annoncées par Météo France.
Malheureusement, le sud ouest est légèrement oublié cette année !
Il ne fait pas froid (enfin plus....) par contre, les orages sont accrochés au pic du Midi, on a du mal à trouver le ![]()
Some of you could think that summer arrives considering the temperatures announced by Météo France (weather forecast).
Unfortunately, south west has been lightly forgotteb this year !!
It's not cold (not any more...) however, storms are catch on the Pic du Midi, so the
is
missing.
Néanmoins, quand il est là, ça fait un bien fou et ça me donne envie de faire des photos et de vous en faire profiter.
Nevertheless, when the sun is here, it's very good and I like making some pictures and sharing them with you.
Les hortensias commencent à fleurir
Hydrangeas are blossoming
Nous avons pu goûter chacun notre 1ère framboises
We savoured our fisrt raspberries
Pour finir, une petite devinette : qu'est ce et à qui ?
To finish, a smal riddle : what and whom is that ?
Ce que j'entends, je l'oublie
Ce que je vois, je le retiens
Ce que j'expérimente, je le comprends.
Confucius
Chanson d’automne
Les sanglots longs
Des violons
De l’automne
Blessent mon cœur
D’une langueur
Monotone.
Tout suffocant
Et blême, quand
Sonne l’heure,
Je me souviens
Des jours anciens
Et je pleure ;
Et je m’en vais
Au vent mauvais
Qui m’emporte
Deçà, delà,
Pareil à la Feuille morte.
Paul Verlaine
Voilà, juste un petit souvenir de ces poèmes que nous apprenions enfants, celui-ci est de saison.
Sorry for my english readers but I could not translate this poem from Paul Verlaine or it wouldn't be so evocating.
It's just a childhood memory of classical poem we all learnt, and this one is about autumn.